۹ آبان ۱۳۸۹

امبست

      آرش گیلانی پور  وستی
         شبنده  روز     راشی  ور
  
       رافا  !

        نیشتاوم  دِ   گیله وا   جه   خوررم  گب .

      هسا   کلاچ

      تترج

      زرخˇ    خنده یا      ایشکنه .

      تش  دَره 

     می  دیلا     پور .


۱۵ مهر ۱۳۸۹

وارشˇ  جير

 تي  اويري   پاماله   سر 

 اورگانم   مي   گيلكي   زوانˇ   امره

 ((دوواره  آسمانˇ  ديل  پورا  بؤ ))

 فاندر
  
 خودايم  مي  امره   اورگانه

 وارش

 وارش

 وارش


                               اوير : ناپيدا / پاماله :ردپا / اورگادن : آواز سر دادن /زوان : زبان /  فاندر : نگاه كن

vareshe jir / ti aviri pamale sar / ourganam mi gilaki zavane amre                                               
        doovare asemane dil pora bou / fandar                                                                                          
 khodayam mi amre  ourgane / varesh varesh varesh                                                                    


۹ مهر ۱۳۸۹

ایبار دِ تاسیان

نئسائی

نئسائی کی بیدنی .

هی زمات نئسائی .


نئسائی کی بیدنی می کولˇ ناجه یا

می موران بزه غورصه یا

می گیلˇ مردومˇ ول بیگیفته دیلا

نئسایی    کی هسا  وارش  تومامَ  بوستندره .

 .....


هی زمات نیدینی

نیدینی  مالا  سفره یا

 کی هَتو سفید ˇ ماهی  رافایی وستی  گرده

نیدینی  اجنبی بجَ   ،

کی هسا می توم بجارˇ اویستیه


نیدینی 
نیدینی کی می زَوان و می زمین

ایپچه ایپچه  اویرا  بوستندره.

هسا ....

هسا می خانه پرچین 

ترسˇ جه  پرکستندره .

نئسائی و نیدینی ....!
                                                                      رشت  / شریر ما    ۱۵۸۳
                                                                                           دی ماه 1388
------------------------------------------------------------------------------

کول : کند / موران بزه : زنگ زده /ناجه: آرزوـ رویا  /  ول : آتش  / مالا : ماهیگیر/ رافایی : انتظاری  /
  بج : برنج /  توم بجار : خزانه شالیزار / اویستی : هوو  /  اویر : گم  / پرکستنده : می لرزد



توشکه :   می دیل پور بو  ،  واگویه جه   . بیدم  هه  قدیمی  شعر  تومام  می گبانا   خو   درونی  دره  . 

۳۱ شهریور ۱۳۸۹

اوسه كونم  پيله آسمانˇ وَستي

اورگانم   خودا  وستي 

مي ديلˇ زالاش بيگفته  گوم گومه يا .


گورشَ بؤسته 

مي هَه    جوخوفته    روجا  .


فَرانِه  !

فَرانِه  مي تامتولˇ   سو سو يا


سيا وا


زرخˇ وا 


.......

                       --------------------------------------------------------------------------------

    اورگادن: آواز سر دادن / زالاش : تشنگی زیاد / گوم گومه : نجوا / گورش: سوختگی شدید / روجا : ستاره
جوخوفته : خوابیده - قایم شده /فرانئن : وادار کردن کسی به پیشروی / تامتول : سکوت /  وا  :  باد /  زرخ : تلخ




ouse  konam pile asemane vasti
ourganam khouda vasti
.mi dile zalash bavarde gom gomeya
goursha bouste
.mi ha jokhofte roja
farane
farane mi tamtole su suya
siya va
zarkhe va
....


۱۶ شهریور ۱۳۸۹

اول روز

خوفته  مي  ديل   سر
خوشك  بئوسته  اَرسو
نيشته  مي  چومان  ور
جه خاطر بوشؤ  خنده


سنگين بؤسته   مي  دسسان 
جه  
نوارسته
وارش .
                                                                                   1584  كورچ ما   اول روز

۱ شهریور ۱۳۸۹

                                                   
                         
                                                                    مي كوجه برار هومان . ت   وستي

    دوارستندره مي چومان وَر

                                       
     هئه  كوجهِ  ثانيه ان


     هئه  دورشينˇ  شبنده روز
 
     مي اويرا  بئوسته  پيله  گپان



        تاسيان


           وارش


              ارسو
                                                  1584/1/12
                  ---------------------------------------------------------------------------------------------------
           دوارستن : عبور كردن ـ گذشتن/ دورشين : آشفته /  اوير : ناپيداـ گم/  تاسيان :اندوه        

Davarestandare  mi chomane var
 ha koje saniean  
 ha dourshine shabande roz
 mi avira bouste pile gapan

   tasiyan
   varesh
    arsou

۲۱ مرداد ۱۳۸۹

تسك ديل

نيبه غورصه نوخوردن


زماتي كي


تي   جولفˇ  نيگا   تان


پيله   گوراب   بئوستندره.


زماتي  كي


اَئه  خوشك'  بئوسته  روخان


تي  اَرسو  امَرَه  پورا  بئوستندره.


ايبارده  گئم


ايچي  مي  ديل  دَكالستندره !



           جولف : عميق  /    گوراب : شن زار   /  اَرسو : اشك چشم  /  دَكالستن : كنده شدن از بدنه چيزي ( كوه ـ ديوار )


                                                                                                                                                               
 TASKE DIL

Neebe ghorse nokhurdan
Zamati ki
Ti jolfe niga taan
Pile gorab boustandare.
Zamati ki
Aa khoshka bouste rokhan
Ti arsou amra poura boustandare
Ibarde gam 
Ichchi  mi dila dakalestandare.






۱۲ مرداد ۱۳۸۹

نوروزبل 1584



شيمي   گيلاني   نو    سال    مووارك   ببه 

تومام   گيلان  وستي   جانِ ساقي    ناجه   درم  .

گيلك  بمنيد  !


        

۹ مرداد ۱۳۸۹

   غورصه   پورا   كؤده

        ديلˇ  پرچينَ

                      
                     هوا   اَمبَست

                    شؤرم   اَمبَست



  امي  كوجه  دامون   اَمبست  

  هرزˇ   واشˇ    جه  .



            مرا  بؤگؤ

            دئه   مي  گپانَ

            كويا   تانم   جيگا    دئن  ؟!

                                                                                        
                                                          15 اسفندرما  1583                     


                           امبست :  غليظ   /   دامون : پناهگاه  جنگلي  /    واش :  علف

۷ مرداد ۱۳۸۹

هسا  واخبرا  بئوستم        بهمن  محصص  
  نقاش  و مجسمه ساز     فوت بوكوده  .


تولد : رشت  9  اسفند 1310
وفات : رم    7 مرداد 1389

سهراب سپهري و بهمن محصص1347 



۳۱ تیر ۱۳۸۹

زوالِه
         دَواره  
              تي  چومانَ  .

   كوره قوقو 
      چاپلا   زئندره  
           پاپلي  وستي .

    و  مي  خيال 
        مي  خيالˇ شواله   ور   
      نيشته  
      تترج  
      پوچˇ آغوز .

                               سينا مدبرنيا /  ۱ ورفنˇ ما  1583   
  
           زواله : بعداز ظهر گرم و داغ /    دواره : مي گذرد   /  كوره قوقو : جغد  /  چاپلا :دست كوبي
                                پاپلي : پروانه /  شواله : آتش   /   تترج  :  پشت سر هم


واستي نيويشتن
هسا كي
تي راشي نيگا
پورا بئوست
اوروشواره جه .
هسا كي
اَمي ديلˇ توم بجار وستي بود نامؤ .
.........
اوشنتر جنگل جه خبري نيه .