مي كوجه برار هومان . ت وستي
دوارستندره مي چومان وَر
هئه كوجهِ ثانيه ان
هئه دورشينˇ شبنده روز
مي اويرا بئوسته پيله گپان
تاسيان
وارش
ارسو
1584/1/12
---------------------------------------------------------------------------------------------------
دوارستن : عبور كردن ـ گذشتن/ دورشين : آشفته / اوير : ناپيداـ گم/ تاسيان :اندوه
Davarestandare mi chomane var
ha koje saniean
ha dourshine shabande roz
mi avira bouste pile gapan
tasiyan
varesh
arsou
سلام گول برار جان - خوررم شعره تا بوگوفتی . شمه دس
پاسخحذفدرد نوکنه . بحال بو . براره قوربان .
خوش به حال تی کوجه برار
پاسخحذفدرود .
پاسخحذفتاكيد روي سه كلمه پايان شعر زيبا بود .
خوش بحالش .....
درود
پاسخحذفسينا جان تي دس درد نوكونه چندتا كلمه ايسه كي هر وقت بخوام اوشانا بيشناوم تو مي خاطر درون ايي
گيلك بمني
سینا جان خسته نباشی عزیز
پاسخحذفمثل همیشه قشنگ تی گبان.
گیلک بمانی گوله برار
لطف دري گول برار
پاسخحذفسلام گول برار جان - هنه د آمه زیندگی " تاسیان/
پاسخحذفوارش / ارسو " خوررم بو . براره قوربان .
سلام
پاسخحذفشعر جالبی بود
لذت بردم
خیلی جالب بو گیل برار
پاسخحذفخؤرم عکس..
پاسخحذفتی شعره بوتم جؤنی!
پاسخحذفسلام، ننم چره دِ حوصله ي كامنت نئنا نرم،
پاسخحذففقط خاستيم ايته سلامي بوكونم
سلام گول برار جان - چی کودندری با هئه دورشین
پاسخحذفشبنده روز ؟ بی تابانه شمه شعرانه بعدی رافا
ایسامه . براره قوربان .